I was born and raised in Madrid. I got my Licenciatura (MA, 1985) in Spanish Philology at the Universidad Autónoma de Madrid, where I was fortunate enough to be taught by Diego Catalán, Rafael Lapesa, Julio Rodríguez Puértolas, Antonio García Berrio, Carlos Piera and Domingo Ynduráin, among others. I was determined to do doctoral work on Spanish Golden Age literature, but I ended up (for reasons still not entirely clear to me) doing a Tesis Doctoral (DPhil Thesis, 1994) on a medieval topic (a critical edition, with a substantial study, of Pablo de Santa María’s Siete edades del mundo). In 1985 I started my professional career as a lexicographer at the Real Academia Española, where I was a member of the Seminario de Lexicografía since that year to 1993. From that year onwards I was in charge of different projects in the field of digital humanities (such as CORDE -Corpus Diacrónico del Español- and Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española). In 1996 I was appointed Associate Professor of Comparative Literature and Literary Theory at the Universidad Complutense de Madrid. In 2001 I decided to move for greener pastures and accepted a post as Associate Professor of Medieval Spanish Literature at Indiana University, Bloomington. When I thought that it truly was a good idea to settle down there, I was told that there was a post in Oxford I could be interested in. The rest, as they say, is history.
I teach the whole preliminary course in Spanish (both language and literature, from medieval ballads to 21st century Latin American novel), but my favorite teaching areas are Spanish Medieval Literature and Spanish Philology. I teach Paper VI (all authors and texts, with a preference for those in the late 14th and late 15th century) and IX (Poema de mio Cid, Libro de Buen Amor and Celestina). I have lectured on Poema de mio Cid, Libro de Buen Amor, Old Spanish ballads, Don Juan Manuel, Cancionero poetry Celestina and Jorge Manrique. I teach all paper IV (History of the Spanish Language), and lecture on Old Spanish Phonology and Spanish Language in the Golden Age. I also teach Paper XII and Paper XIV options related to these two fields. I also enjoy teaching some Golden Age tutorials, especially on Cervantes, the Picaresque novel, Garcilaso and I teach MSt Special Subjects related to medieval Spanish literature and to the History of the Spanish Language, and I also teach the MSt methodological options “Palaeography and Textual Criticism” and “History of the Book” to Spanish students.
Medieval Spanish Literature, with a preference for 15th-century texts and authors. My research is always grounded on historical and philological principles, and what I always try to discover is what was the meaning of the medieval texts for those who read them when they were written, in that specific set of cultural, historical and intellectual circumstances. I also have a strong research interest for the materiality of the texts, both manuscript and printed, and I have published on these topics as well. My philological interests and my past professional exercise as a lexicographer explain my interest for the history of the lexis of Spanish and, overall, for historical linguistics. I have occasionally published on Golden Age texts and authors.
In November 2016 I was awarded a Leverhulme Trust Major Research Fellowship for my research project “Reinventing Spanish History: the work of Américo Castro in its cultural context”. It has allowed me to work during the period 2017-2020 in the study of the life and work of Américo Castro, one of the most prominent literary scholars and historians of 20th-century Spain.